Rather naïvely Peter assumes the law to be the written text of civilisation’s better angels, or – as he puts it – “the codification of society’s mores and principles.” Here he touches on what the child is taught to think of the policeman and the law, that it is universally good and wholesome. It lacks completely any normal and healthy hermeneutic of suspicion that comes with the reality of the law, its place in society, and the purposes it always and everywhere serves.
How primitive of us to think that Gàidhlig is part of our heritage, our history, and our culture. We should know by now that only the master really knows our country. Perhaps we should write an apology: Tha sinn duilich gu dearbh, ach tha e àm a ghabh sinn ar dùthcha air ais.